person_outline
phone

Мои фото городов / My photos of cities

Главная » 2013 » Март » 9 » Деревни Никольского района
20:25
Деревни Никольского района
Таблица составлена автором сайта на основе данных источника: В. Н. Поникаров.  К ИСТОРИИ НИКОЛЬСКИХ ДЕРЕВЕНЬ   / Никольская старина. Исторические и этнографические очерки.- Вологда, 2000. 

      
   
 Деревни на букву Название и история деревни
 А   АБАТУРОВО. Сохранившиеся письменные источники отмечали, что первое упоминание об этом населенном пункте зафиксировано в писцовой книге 1623 – 1626 годов. Составители описания начала XVII столетия записали тогда существовавшее на речке Офимовке поселение с четырьмя живущими дворами, которое имело, правда, несколько иное название – деревня Або-туровская. Ко времени проведения второго писцового описания 1678 – 1683 годов в деревне Оботуровской (сохраняется орфография источника) насчитывалось восемь жилых дворов. Кроме того, «осьмой жеребей» поселения по повелению властей от 28 декабря 1680 года был отдан во владение прежнему его владельцу Трифонку Васильеву сыну Ординых, который, по всей видимости, в конце XVII века постоянно проживал в деревне Животово. Составители писцовых книг после детального изучения этого обстоятельства в государственный кадастр внесли запись о запустении «осьмого жеребья», которое, по их мнению, произошло почти за десятилетие до валового описания. Следует отметить, что в конце XVII века некоторая часть жителей деревни носила фамилию Ельцыных. Потомки Ельцыных в Абатурове живут и сегодня. 
      Название деревни произошло от древнерусского мужского личного имени Оботур. Значение этого слова – «упрямый, грубый человек». 
      
      АКСЕНТЬЕВО. Письменные источники зафиксировали существование поселения в начале XVII века. Составители писцовых книг отмечали в Аксентьеве четыре живущих двора. В 1678 году деревня увеличилась до десяти дворов. Среди преобладающих фамилий жителей населенного пункта были Нестеровы, Собакины, Подольские. Название деревни произошло от мужского личного имени Авксентий. 
      
      АРГУНОВО. Существует несколько версий появления этого топонима. Познакомимся с первой точкой зрения – вологодской. По мнению Ю. И. Чайкиной, географическое название деревни произошло от вологодского диалектного слова «аргать», что дословно обозначало «рычать». Соответственно производным от «аргать» являлось слово «аргун», обозначавшее характер человека, склонного к крику и ворчливости. 
      Исследователями высказывалось и другое предположение. Вероятно, название изучаемого населенного пункта было связано с владимирскими плотниками, которые в письменных источниках получили определение «аргунов». Происхождение этих именований было связано с небольшим селом Аргуново Покровского уезда Владимирской губернии, которое издавна славилось своими плотницкими традициями. Первоначальное значение этого слова – «житель Аргунова или его округи». С течением времени слово «аргун» приобрело несколько обобщающее значение, и позднее «аргунами» русские крестьяне стали именовать всех владимирских плотников. 
      Следует отметить, что плотники из Владимирской губернии создавали постоянную конкуренцию мастерам из других территорий (особенно из Галичского уезда Костромской губернии). Их трудовая деятельность ежегодно начиналась весной повсеместным отходом артелей плотников на промыслы за пределы своих территорий. Полученная за длительный период трудовой деятельности известность приносила владимирским и костромским мастерам всемерное признание, хорошие заработки, устойчивый престиж и, наконец, неисчерпаемую потребность жителей соседних губерний в труде плотников из Владимирской и Костромской губерний. 
      Никольские волости, если помнит читатель, длительное время граничили с Галичским уездом Костромской губернии. Знаменитые в окрестностях Кемские волости соединялись с соседними территориями, и через них, а потом через Шарженьгу и Кичменгский Городок пролегал главный путь, который соединял центральные города Московского княжества с северо-востоком, где находился пограничный с новгородскими владениями Великий Устюг. Основываясь на таких исторических реалиях можно утверждать, что деревню Аргуново основал, а точнее сказать, определил ее название, некий «аргун» – выходец из округи или самого села Аргуново Владимирской области, или человек, прозванный «аргуном» в соответствии с его профессиональной принадлежностью. 
      Соседние территории оказали влияние на бытование в Никольских землях некоторых фамилий владимирского и костромского происхождения. Например, Вязниковы – это никто иные, как потомки выходцев из Вязников, а Южаковы – выходцы из Южи. Поэтому, вероятно, Никольская старина не случайно сохранила преобладание упомянутых фамилий на этих территориях – Кема (Вязниковы, Южаковы) и Аргуново (Южаковы). Кроме того, вспомним еще об одной из немногих фамилий, отмеченных составителями писцового описания 1623 – 1626 годов. Профессиональная принадлежность послужила поводом для наречения фамилией Плотниковых семейства, которое проживало в Шарженьгской волости. Их потомки и сейчас проживают в местах своего первоначального поселения. 
 Б  БАЙДАРОВО. Населенный пункт с этим названием известен с первой четверти XVII века. Государственный кадастр 1623 – 1626 годов отмечал в нем два двора, в которых проживали два человека. Этимология топонима, вероятно, связана с татарским мужским именем Байдар. Известно, что в 1240 году подобное имя носил один из военачальников татарского хана Батыя. Кроме того, в Байдарской долине в Крыму имелась татарская деревня Байдар. Описываемое название изменилось путем добавления форманта -ово к общепринятому произношению наименования северорусских деревень. 
      
      БЕЛЯЕВКА. Деревня известна с конца XVIII века под названием Беляев починок. 
      По мнению исследователей, беляй – это белолицый человек или человек со светлыми волосами. 
      БЕРЕЗОВО. Сельское поселение возникло в XVIII веке. «Экономические примечания» к Генеральному межеванию упоминали деревню с названием Березов починок, «а Сосновка тож». 
      Зафиксированные названия, вероятно, произошли от особенностей местного лесного массива. Следует отметить, что у древних славян существовало женское личное имя Береза, которое давалось в честь священного дерева, олицетворявшего силу природы и человека. 
      
      БЛУДНОВО. Начальные сведения об этой деревне имелись в писцовых описаниях начала XVII века. Составители государственного кадастра упоминали, что в 1614 году «деревня, что была пустошь Чуцкое Дворище, а Блудное тож на реке на Югу в блудновской прилуке по данной земского судейки Якушки Сверчкова со товарищи отдана на лготу тое же волости крестьянину Михалке Кучуму на 15 лет». Получается, до 1623 – 1626 годов поселение «Чуцкое дворище, а Блудное тож» значилось как запустелое. Оно пустовало многие годы и в связи с этим было отдано во временное пользование. На момент описания в деревне стояло три двора: Якушки Кучумова с племянником Филипком Сергеевым, Сеньки Антонова и Олешки Онтонова, за которыми числились пашни и сенокосы по реке Югу. 
      Следующим источником, позволяющим изучить историю деревни, являлась писцовая книга 1678 – 1683 годов. В материалах описания зафиксировано двенадцать дворов. Преобладающими фамилиями в Блуднове были Кучумовы, Горчаковы. 
      Первоначальная история деревни наполнена важными сведениями о хозяйственном освоении территории. Письменные источники сообщали исследователям обстоятельства запустения и нового возрождения сельского поселения. Однако приводимые в писцовых книгах сообщения наталкивали историков на вопрос: почему деревня стояла «на реке Югу в блудновской прилуке»? Если прилукой в русском языке называли изгиб реки, то какое отношение Блудново могло иметь к речным магистралям, когда от Юга оно находилось вне пределов видимости? 
      Почему составители писцовых описаний упомянули подобное местоположение населенного пункта? Где найти ответ на поставленный вопрос? Попытаемся разобраться в сложившейся ситуации. Предположим, что деревня со временем была перенесена на другую территорию. Как правило, в таких случаях в именованиях сельских поселений происходили некоторые изменения. И письменные источники в обязательном порядке должны были отразить подобные модификации. Концентрируя внимание на этом вопросе, просмотрим документы XVIII столетия. В «Экономических примечаниях» к Генеральному межеванию значилась деревня Блуднова выставка, «а Чучкое тож», которая сохранила от предыдущего века свое двойное именование: в названии деревни сохранилась и некогда чудская принадлежность сельского поселения. 
      Внимательный читатель, вероятно, заметил, что в названии деревни появилось новое слово «выставка», которое отмечало «наличие отдельного двора или поселения, вынесенного за пределы территории основного населенного пункта». Получается, что деревня, основанная на берегу Юга, со временем была перенесена на новое, более пригодное для землепашества, место, расположенное вдали от речной магистрали. 
      Со временем именование населенного пункта приобрело привычное нынешнему времени звучание. Из названия деревни отпали и «чуцкое», и «выставка», и остался топоним, который известен читателю – Блудново. Название это, вероятно, произошло от древнерусского слова с корнем «блуд». В исторических источниках предшествующих времен зачастую встречались слова: «блудити», что означало «блуждать», «скитаться», «плутать»; «блуд», «блудение» – «заблуждение», «ошибка», «исповедание ложного учения»; «блудно» – «безрассудно», «беспутно», «расточительно». В народных говорах словом «блудня» называли человека, который проявлял нежелание трудиться. Существовало мужское личное имя Блуд. Но кто же был основателем деревни Блудново: любитель странствий, скиталец, еретик или непутевый, не привыкший к труду человек? К сожалению, на этот вопрос исследователи сегодня не смогут ответить. 
      
      БОЛЬШОЙ ДВОР. Поселение возникло в начале XVII века. Населенный пункт состоял из трех дворов, в которых проживали пять человек. Письменные источники сохранили для коренных жителей этой местности второе название деревни – Нестеровская. Общеизвестно, что Нестер – это измененная форма христианского имени Нестор. Возможно, именно некий Нестор являлся основателем описываемого населенного пункта. В писцовой книге 1623 – 1626 годов в соседней деревне Старыгино составители государственного кадастра зафиксировали бытовавшую там фамилию Нестеровых. Вероятно, это были представители одного большого семейства. 
      
      БРОДАВИЦА. Неосведомленный читатель, вероятно, подумал, что наименование этого сельского поселения произошло от гидронима – названия местного водоема. Однако поблизости от деревни нет ни речки, ни другого водоема. Следует отметить, что приведенный топоним с точки зрения современного русского языка является необычным. Не имея объяснения странному названию, сторонние люди деревню называли иногда Бородовицей или даже Брудавицей. Правильное же звучание названия этого поселения – Бродавица. Исследователи в своих публикациях отмечали, что в русском языке существовало выражение «бродный путь», «бродучий путь». Дословный перевод этого высказывания обозначал убродную, вязкую, топкую и болотистую дорогу или тропинку. Подтверждением высказанной версии явился отрывок из русской былины «Дунай», гласящий: «А наехал Дунай бродучий след, не доехавши до Киева за сто верст...» Таким образом, при пояснении названия Бродавица в смысле «бродучий след» может выступать значение «след на рыхлой или вязкой почве». 
      Но вернемся к Никольской Бродавице. Неподалеку от этого населенного пункта в прежние времена начинался длинный болотистый волок – путь, проходивший по части водораздела речных бассейнов Волги и Северной Двины, – бродный путь. Получалось, что Бродавица являлась деревней, стоявшей у истоков трудного, бродного пути [Кроме того, корень слова «бродучий» сохранился в слове «убродно», которое и в нынешнее время употребляется при разговорах о ходьбе по глубокому снегу – ред.] Поселение Бродавица, вероятно, возникло на месте жительства аборигенов – представителей чудских племен. Государственный кадастр 1623 – 1626 годов отмечал: «Займище старое Мордовское в черном лесу на речке на Бродавице дано на лготу Никольские же Слободки крестьянину Михалку Якимову Кучюму на роспаш на 5 лет от лета 7132 года майа с 23 числа до лета 7137 году по 23 число, а в ней пашни перелогом середние земли две чети без полуосьмины в поле, а в дву по тому ж» [Указанные здесь даты приведены по старому летоисчислению (от сотворения мира). Если перевести дату на современный нам календарь, то окажется, что составители кадастра имели в виду 1624 и 1629 годы – ред]. 
      
      БУРАКОВО. Поселение возникло в начале XVII века. Письменные источники упоминали, что ко времени первого писцового описания 1623 – 1626 годов в деревне значилось два жилых двора, а в 1678 – 1683 годах – пять дворов. 
      Этимология топонима связана с мужским прозвищем Бурак. Значение этого слова – «туес», «берестянка». 
      
      БУТОВА КУРЬЯ. Деревни, как и люди, имеют свои судьбы. Одна как возникла на облюбованном месте, нарекли ее именем, так она и живет столетиями, расширяясь и обстраиваясь. Сестрица же ее перейдет на новое место, и название свое, как великая модница, не однажды сменит, так что не скоро и определишь, какого она роду-племени и что в имени ее. 
      Следует отметить, что название деревни произошло от нецерковного мужского имени Бык. Прибавляемое к топониму второе слово пришло из финно-угорской языковой группы. При дословном переводе с коми языка «курья» обозначала залив, слепой рукав реки. Некоторые аналогии имелись в саамском языке: «курра» переводится как «лощина между горами». Не лишен трактовок этого слова и современный финский язык. Выражение «кура» переводится в нем как «грязь». Сходное с ним слово «курья» имело и некий отрицательный оттенок («плохой», «скверный»). 
      Никольская деревня Бутова Курья возникла в середине XVII столетия. Составители писцовых книг 1623 – 1628 годов среди живущих поселений ее не упомянули. Но при переписи Никольских волостей 1678 – 1683 годов о ней записано: «деревня починок Быков в Курье на речке на Кипшанге, а в ней... 5 дворов. Под огородами и под гумнами полдесятины пашни; паханые худые земли 27 четей; сена по речке по Кипшанге на новочистях 23 копны». В «Экономических примечаниях» к Генеральному межеванию XVIII века она была отмечена в Халезской волости под именованием Быкова Курья (определение «в Курье» превратилось в название деревни «Курья»). Начало XX столетия вновь внесло изменения в звучание названия населенного пункта. Клировые ведомости Крестовоздвиженской церкви за 1926 год именовали деревню селом Крестовоздвиженским, «а Гари-Бытова Курья тож». Название деревни по наименованию церкви не прижилось: «Быкова» превратилось в «Бытова», а слово «Гари», которое появилось не ранее начала XIX века, осталось, и именно так называет деревню нынешнее поколение Никольских крестьян. 
      В конце XX века название «облагородили», зачастую деревню теперь величают Бутова Курья, но местные жители предпочитают именовать свою малую родину по-прежнему – Бытова Курья. Кроме того, сейчас встречается и еще один сложным топоним – Гари-Ивантец. Следует отметить, что название произошло в результате объединения двух соседних деревень. 
      Деревня Ивантец возникла, как и починок Быков в Курье, в перерыве между писцовыми описаниями XVII века. Она значилась в государственном кадастре 1678 – 1683 годов: «Деревня починок Ивантец на речке на Кипшанге, а в приправочных книгах Никиты Вышеславцева тот починок не написан, а в ней 5 дворов. А межа той деревне с починком Быковым Курьи с проезжей дороги по ложку и в лес прямо». Название Ивантец образовано от христианского имени Иван, в уменьшительной форме оно звучало как Ивантей, Иванец. 
В     ВАХНЕВО. Письменные упоминания о возникновении поселения встретились в писцовой книге 1623 – 1626 годов. Государственный кадастр упомянул в деревне два жилых двора. Владельцами одного из них являлись Васька Иванов да Дениско Ворошилов. Половничали в Вахневе Дениско Кочкин да Ивашко Иванов. Проживали они во дворе церковного дьячка Десятка Левонтьева. В конце 70-х годов XVII столетия в деревне упоминались четыре живущих двора. Этимология названия населенного пункта связана с мужским личным именем Василий, краткая форма которого – Вахно, Вахней. 
      
      ВЕДЕНИХА. В названии деревни отразилось древнеславянское имя Веденя, значение этого имени – «ведун», «знахарь». 
      
      ВИНОГРАД. Населенный пункт возник, вероятно, в XIX – начале XX веков. Общеизвестно, что Никольский уезд на протяжении всего этого периода продолжал заселяться жителями из южно-русских губерний. Происхождение названия деревни, возможно, связано именно с этими процессами. Следует отметить, что слово «виноград» часто встречалось в старинных русских народных песнях и припевах. И поэтому, скорее всего, оно осталось в словарном запасе переселенцев из южных земель. Из фольклора слово могло перейти в топонимику. Кроме того, можно сделать предположение, что в названии деревни сохранилась память о более древнем периоде – временах ратных походов северян к южным рубежам государства. 
      
      ВИНОГРАДОВО. Поселение, так же как и Виноград, возникло в XIX – начале XX веков в результате переселенческой политики русского правительства по отношению к населению южнорусских губерний на северо-восток Вологодской губернии. Происхождение топонима, вероятно, связано с аналогичными процессами, которые описаны в вышеприведенном примере. Возможно, что название деревни соотносилось и с традиционным на Европейском Севере праздником Виноградья. 
      
      ВЫРЫПАЕВО. Письменные источники первое упоминание о деревне датировали началом XVII столетия. Составители писцовой книги 1623 – 1626 годов отмечали, что в деревне Вырыпаево на речке Кипшеньге имелось два жилых двора. После описания за деревней было записано 27 четей пахотной земли. В период повторного описания в 1678 – 1683 годах в населенном пункте уже значилось шесть дворов. Следует отметить, что население деревни увеличивалось как за счет семей-старожилов, так и новых поселенцев. Пахотной земли при этом прибыло в меньшей степени: под гумны и огороды было занято две десятины пашни. Существовавшие ранее «середние» земли отошли к разряду «паханой худой земли с припашью», которой было всего тридцать четей. Следующее столетие в царившую ситуацию не привнесло никаких изменений. К концу XVIII века, вероятно, из-за малоземелья деревня увеличилась всего на два двора. Исторические источники зафиксировали в ней восемь дворов. По очередной переписи в ней проживали 26 душ мужского и 28 душ женского пола. Принадлежала деревня Вырыпаева в XVIII веке государственным крестьянам. Совладельцем земельных угодий выступал Семен Козмин сын Саблин, который, кроме этих земель, имел движимое и недвижимое имущество в нескольких волостях Никольского уезда. 
      Географическое название населенного пункта произошло от мужского прозвища Воропай. Вероятно, оно восходило к характеристике слепого, незрячего человека. Кроме того, в старославянском языке слово «воропай» переводилось как «разбойник». 
      К Вырыпаеву в Никольском уезде такая трактовка, возможно, применима, поскольку в преданиях о ранней истории края известны мотивы основания поселений разбойниками. Однако вряд ли северяне стали бы заменять свое любимое «о» на сложное для них в произношении «ы» из других территорий. В местных диалектах у Никольских крестьян имелось свое слово «вырыпь», которое обозначало знакомые читателю крутые склоны и северные увалы. Деревня Вырыпаево стоит над вырыпью, и потому она – Вырыпаево, а не Воропаево, как следовало бы ее называть в соответствии со старой традицией. 
      
      ВЫСОКАЯ. Впервые деревня упоминалась в писцовой книге 1678 – 1683 годов. Поселение состояло из семи жилых дворов. Среди их владельцев отмечались Пановы, Пахолковы, Сошиловы, Опарины. Название деревни произошло от характера местности. 
 Г ГОРА-НОСКОВО. Приведенный топоним представляет собой двойное именование населенного пункта. Каждое из названий имело свою удивительную историю. Первоначально поселение называлось Кишкина Гора. Название свое оно получило от нецерковного мужского личного имени Кишка. Предки в старину его понимали в двух значениях: «брюхо», или «желудок», и «карман», или «калита». Кроме того, на складывание такого топонима могла повлиять какая-либо местная особенность. В Никольском уезде протекала речка Кишка, приток Кипшеньги. Возможно, Кишкина Гора была производным от Кишкиной речки. 
      Проследим историю деревни Кишкина Гора. Писцовые книги 1623 – 1626 годов отмечали в ней пять жилых дворов и около двух десятков десятин пашни. Следующие письменные упоминания о деревне относились к 70-м годам XVII века. Государственный кадастр поселение зафиксировал в несколько измененном состоянии: во-первых, увеличилась численность населения (восемь жилых дворов), во-вторых, увеличилось количество паханной земли (22 десятины) и, в-третьих, под гумна и огороды крестьяне использовали теперь полторы десятины земли. Жила деревня и в последующие столетия... Однако в середине XX века топоним Кишкина Гора потерял старинное звучание и приобрел новое название, привычное нынешнему поколению Никольских крестьян. Сопутствующее первой части топонима именование Гора со временем стало первым и определяющим звеном в новом словообразовании. Гора-Носково – так теперь называют изучаемый населенный пункт. 
      Деревня Носково также имела свою историю. Составители писцовых книг 1623 – 1626 годов записали ее под названием Сносково. Населенный пункт состоял из двух дворов. При описании в 1678 – 1683 годах в деревне насчитывалось пять жилых дворов. И она по-прежнему именовалась Сносково. 
      Этимология топонима Сносково очень интересна. При дословном переводе с местного диалекта слово «сноско» обозначало уродливое яичко, спорыш. Имело это слово и второе значение. Прозвище Сноско в северорусских уездах мог получить человек маленького роста. И случаев наречения человека таким прозвищем было немало. Со временем к нему привыкли, и постепенно приведенные варианты трактовок утратили свое значение в разговорном языке. В конце XVIII века название деревни вновь изменилось. В документах оно стало писаться «Халежской волости деревня Носкова». 
      Сохранившиеся источники по истории деревни Кишкина Гора позволили проследить несколько поколений в генеалогии некоторых ее жителей. Фамилия Зубовых на северо-востоке Вологодской губернии, вероятно, впервые появилась в XVI столетии. Представители Зубовых на Никольской земле обосновались обстоятельно. Первый известный носитель фамилии Ларька Михайлов Зубов, в современном звучании – Илларион Михайлович Зубов, был впервые записан в деревне Кишкина Гора в писцовой книге 1623 – 1626 годов. По этой же писцовой книге известен Ивашка Ларионов – сын упомянутого крестьянина. Отличительными чертами Зубовых были трудолюбие, работоспособность и предприимчивость. Представляется, что именно Ларион Зубов являлся работящим, смекалистым человеком и имел неплохую хозяйскую хватку. Вероятно, эти черты он сумел передать своим сыновьям. Подтверждают приведенные мысли письменные источники. Например, писцовая книга 1673 – 1678 годов упоминала у Иакушки Ларионова Зубова в Кишкиной Горе двор длиной «14 сажен без трети, поперег 11 сажен без трети». Современному читателю, вероятно, невдомек, что этот двор был заметно больше обычных дворов крестьян XVII века. Кроме того, у Иакушки в деревне Селиваново был половник Ивашко Васильев Тропин. Использовали половников и Никифор Ларионов, Селиверстко Никифоров с братьями Пашкой, Стенькой и детьми Фомкой и Зиновейком, Сенька Ларионов с сыном Аничкой и племянником Первушей Филипповым, Федька Парфенев с детьми Ермолкой и Периферийком. Половники обрабатывали землю по сдельной цене – за половину урожая. 
      Представители Зубовых торговали хлебом и другими продуктами на рынках Устюга Великого. Получали они большие прибыли и старались увеличить свои богатства. И к началу XVIII столетия Зубовы были уже одними из самых первых и самых богатых торговых людей Никольских земель. 
      
      ГОРКА-КОКУЙ. Населенный пункт, вероятно, возник в период заселения Никольского уезда в XIX – начале XX веков. Этимология первой части топонима пояснений не требует. Сложность вызвала трактовка второй составляющей. Исследователи отмечали, что слово «кокуй» толковалось во множестве значений, но самыми распространенными являлись «несчастье», «печаль» и «скорбь». Существовала и другая версия происхождения этого именования. Никольский вариант топонима имел значение «выселок». Подобный смысл этого слова был зафиксирован в Забайкалье. И появилось оно в Сибири, скорее всего, в результате миграций северного крестьянства, которое активно осваивало территории «за Камнем» в XVII – XVIII веках. Там сохранилось первоначальное значение выражения «кокуй». И оно впоследствии подсказало смысл названия Никольской деревни – «выселок на горке». 
      
      ГУЖЕВО. Сохранившиеся источники впервые описывали деревню в материалах государственного кадастра начала XVII века. Проживали в населенном пункте крестьяне Прохорко, Гришка, Фадейко, Савка, Лаврентейко Григорьевы. 
      Название этой деревни могло произойти от наименования кожаной петли, которую местные крестьяне называли «гуж». Существовало в обиходе местных жителей и прозвище человека Гуж. Возможно, что топоним имел финно-угорское происхождение. Подобные по звучанию слова встречались, например, в коми языке, удмуртском, мордовском. Везде слово «куш» или «гуж», «гужо» обозначало принадлежность места к лесным полянам, лесным прогалинам. 
      
 Д ДВОРИЩЕ. «Экономические примечания» к Генеральному межеванию отмечали деревню Дворище, «а Липова выставка тож». Приведенные сведения указывали, что этот населенный пункт возник как выселок. Подтверждением высказанной версии явились данные старославянского языка, в котором дворищем называли место с ранее существовавшим двором, домом или строением. 
      
      ДОР. Этимология этого топонима весьма интересна. Исследователи утверждали, что дором в средние века называли расчищенные под пашню участки лесного массива. Подобное название получали деревни, возникшие на таких участках. Однако в данном случае, вероятно, деревню переименовали по другой причине. Поиски ответа на этот вопрос привели автора к необходимости изучить историю описываемого населенного пункта. 
      Подробнейший ответ помогли сформулировать «Экономические примечания» к Генеральному межеванию. Составители этих документов записали в своих материалах, что поселение Дор в стародавние времена именовалось деревней Старыгино. Подтверждением этой находки явились писцовые книги 1623 – 1626 и 1678 – 1683 годов. Материалы первого описания отмечали деревню Старыгино на «розсохе на Летовской», в которой стояло пять дворов и было вместе с перелогом девять десятин пашни. При составлении второго описания в «Старыгино на Россохе на Ле-товой» чиновники указали десять жилых дворов [Название «розсоха» обозначало место слияния двух речек. Около Дора протекали речки Летова и Домашница – ред.] 
      Затем поселение вновь строилось и расширялось. И в XVIII веке, как уже отмечалось, деревня Старыгино стала Дором. 
      Переименование населенного пункта, вероятно, связывалось с появлением в деревне новых жителей. Общеизвестно, что народ в разные времена пытался найти неосвоенные земли лучшего качества. Продвижение крестьян вверх по реке Юг прослеживалось вплоть до начала XX столетия. И проводимые правительственные переписи отмечали вновь прибывших поселенцев. Письменные источники во второй половине XVII века, например, зафиксировали среди владельцев дворов в Доре Никонку Сергиева Доровских с детьми Ивашкой, Гаврилкой и Васькой и Тимошку Пантелеева Доровских. Они прибыли из деревни Дор Кичменгской волости. Получается, что их фамилия являлась указанием места прежнего их поселения. Отсюда и пошло название деревни Дор в Никольских волостях. Со временем новый топоним вошел в привычный обиход, а истоки его появления своими корнями ушли в глубокую старину. 
      
      ДЬЯЧКОВО. Переживала названная деревня все перипетии отечественной истории. Становление ее проходило сложно, она неоднократно пустела и вновь возрождалась, меняя при этом свое название. Возникло поселение в начале XVII столетия. При описании земель 1623 – 1626 годов населенный пункт назван деревней Степановской, «а Дьячково тож». Существовавший к тому времени двор Воинки Карандашева считался запустелым. Числился при этом дворе половник Якунька Борисов, который в 1621 году «сошел безвестно... от податей». К середине XVII века описываемый населенный пункт вновь считался жилым поселением. В нем проживали Ефимко Марков Попов да половник Остафий Савелов Пахолков. Ко времени второго писцового описания 1678 – 1683 годов деревня сохранила двойное название. Проживали в ней Титко Марков Попов с сыном Кирюшкой, Васька, Гаврилка Ивановы Карандашевы с племянником Пашкой Васильевым, Ивашко Кириллов Наволоцких да половник Естефейки Иванова Жаравина. Однако сам Естефейко проживал в селище Никольском. К концу XVIII столетия деревня Дьячково окончательно потеряла свое первоначальное название. В «Экономических примечаниях» к Генеральному межеванию она была записана как «Шарженской волости деревня Дьячково». Среди наиболее устойчивых в Дьячкове отмечалась фамилия Наволоцких. В описаниях Шарженьгской и Никольской волостей XVII – XVIII веков она упоминалась впервые. Фамилия произошла от слова «наволок». Одноименное географическое название наиболее часто встречалось в Кичменгской волости. Вероятно, что выходец оттуда и обосновался некогда в Дьячкове. 
      Этимология названия деревни не вызывает особенного затруднения. Первый топоним – Степановская – произошел от мужского личного имени Степан. Второй топоним – Дьячково – образовался от профессиональной принадлежности: дьячок – церковный служитель. Известно, что церковный клир во времена зарождения описываемой деревни государева жалованья не получал и жил только за счет приношений приходских людей и, главным образом, своего труда на принадлежавшей приходу земле. 


Категория: Город Никольск | Просмотров: 2615 | Добавил: lana-x-love | Рейтинг: 2.4/5